Nuestros boletines (los "ABC") son reflexiones compartidas sobre temas de actualidad ¡Hágannos libremente sus comentarios o pónganse en contacto con nosotros para una mejor y más amplia información! Todos ABC |
517) Burkina : Un centre de santé pour Ladiou
- Petit village rural de 5 500 habitants - Aujourd'hui, nous vous proposons un document exceptionnel :
1) pour la qualité de l’établissement crée (rien y manque) - et son emplacement en brousse, loin de tout autre centre de santé
2) pour des raisons de proximité :
le lien professionnel entre le président du SEDELAN, Maurice Oudet, et la réalisatrice de ce bel ensemble, Birgitta Amoroso, ex fonctionnaire de la Commission européenne, retraitée bénévole au Burkina et collaboratrice du SEDELAN.
Depuis plus de 10 ans, forte de sa compétence accumulée, elle traduit en anglais toutes les lettres que nous publions sur notre site web. Elle a tenu à apporter son tribut à la santé des villageois Burkinabè en même temps qu’une touche de son passé.
516) Historia de una vida
Cómo una niña expulsada por su familia se convierte en "un chivo expiatorio"
Escribía en mi última carta: Desde hace dos años, acojo a chicas zarandeadas por la vida. Se trata de jóvenes madres solteras, es decir, jóvenes embarazadas expulsadas por su familia y que el responsable del embarazo niega su responsabilidad. A veces, las jóvenes no saben a dónde ir. La mayoría de las veces, se refugian en casa de una tía materna o de la abuela materna, y también, en casa de una amiga. Lo más a menudo, son víctimas de una prohibición. Añadía: “Porque existe una prohibición entre los mosi, una prohibición muy viva y“ eficaz”. Una prohibición que amenaza de muerte a los hombres de una familia que no expulsasen a su hija embarazada sin haber celebrado el matrimonio. Esta prohibición es todavía muy respectada
515) Ellas escogen la vida
¡Vivir, es escoger!
¡Escojamos por tanto la vida!
¡Ayudémoslas a escoger la vida!
Desde hace dos años, acojo a chicas zarandeadas por la vida. Se trata de jóvenes madres solteras, es decir, jóvenes embarazadas expulsadas por su familia y que el responsable del embarazo niega su responsabilidad. A veces, las jóvenes no saben a dónde ir. La mayoría de las veces, se refugian en casa de una tía materna o de la abuela materna, y también, en casa de una amiga.